အခန်း (၁၃) Grammar များ

たいです: “〜လုပ်ချင်သည်” (လုပ်ချင်စိတ်ကို ဖော်ပြသည်။)
(ます ကိုဖြုတ်ပြီး たいです ထည့်သည်)

  • にほんごを べんきょうしたいです。
    ဂျပန်စာ လေ့လာချင်ပါတယ်။
  • အငြင်း
    V – たくないです
    コーヒーを のみたくないです
    ကော်ဖီ မသောက်ချင်ဘူး။
  • အတိတ်
    V – たかったです
    きのう えいがを みたかったです
    မနေ့က ရုပ်ရှင်ကြည့်ချင်ခဲ့တယ်
  • အတိတ်အငြင်း
    V – たくなかったです
    きのう だれにも あいたくなかったです
    မနေ့က ဘယ်သူနဲ့မှ မတွေ့ချင်ခဲ့ဘူး။

〜に (V – ます)
に いきます/きます/かえります: “〜လုပ်ရန် သွားသည်/လာသည်/ပြန်သည်” (ရည်ရွယ်ချက်ကို ဖော်ပြသည်။)

  • コーヒーを のみに いきます。
    ကော်ဖီ သောက်ဖို့ သွားပါတယ်။

どこかへ: တစ်နေရာရာကို။

なにか: တစ်ခုခု။

Similar Posts

  • အခန်း (၇) Grammar များ

    あげます : ပေးသည်။ (ကျွန်ုပ်က အခြားသူကို ပေးသည်) もらいます: ရယူသည်။ (ကျွန်ုပ်က အခြားသူဆီမှ ရယူသည်) くれます: ပေးသည်။ (အခြားသူက ကျွန်ုပ်/ကျွန်ုပ်မိသားစုကို ပေးသည်) Noun (person) に Noun (thing) を V-ます: လူတစ်ဦးဦးအား တစ်ခုခုပေးခြင်း/ရယူခြင်း။ もう: “already” (ပြီးစီးကြောင်း ဖော်ပြသည်။) まだ: “not yet” (အငြင်းပုံစံဖြင့် တွဲသုံးသည်။)

  • အခန်း (၉) Grammar များ

    〜が あります: “ရှိသည်/ပိုင်ဆိုင်သည်”။ 〜が わかります: “နားလည်သည်”။ 〜が すきです: “ကြိုက်သည်”။ 〜が きらいです: “မုန်းသည်/မကြိုက်သည်”။ 〜が じょうずです: “တော်သည်/ကျွမ်းကျင်သည်” (အခြားသူ၏ အရည်အချင်းကို ချီးကျူးရာတွင် သုံးသည်။) 〜が へたです: “ညံ့သည်/မကျွမ်းကျင်သည်” (မိမိကိုယ်ကို ဖော်ပြရာတွင် သုံးလေ့ရှိသည်။) よく: “ကောင်းကောင်း/မကြာခဏ”။ だいたい: “အများအားဖြင့်/ခန့်မှန်းခြေ”။ すこし: “နည်းနည်း”။ あまり: “သိပ်မ〜” (အငြင်းဝါကျနှင့် တွဲသုံးသည်။) ぜんぜん: “လုံးဝမ〜” (အငြင်းဝါကျနှင့် တွဲသုံးသည်။) どうして: “ဘာကြောင့်?”။ 〜から: “ကြောင့်/အတွက်” (အကြောင်းပြချက် ပေးသောအခါ ဝါကျအဆုံးတွင် သုံးသည်။)

  • အခန်း (၅) Grammar များ

    〜へ いきます/きます/かえります: 〜と: “နှင့်” (လူတစ်ဦးဦးနှင့် အတူလုပ်ခြင်းကို ဖော်ပြသည်။) だれと: ဘယ်သူနဲ့။ いつ: ဘယ်အချိန်။ なんねん: ဘယ်နှစ်။ なんがつ: ဘယ်လ။ なんにち: ဘယ်ရက်။

  • အခန်း (၁၇) Grammar များ

    V-ないでください: “ကျေးဇူးပြုပြီး မ〜ပါနဲ့” (တားမြစ်ခြင်း/မေတ္တာရပ်ခံခြင်း) V-なければなりません: “〜လုပ်ရမည်/လုပ်ကိုလုပ်ရမည်” (လုပ်ဆောင်ရမည့်အရာ) V-なくてもいいです: “〜လုပ်စရာမလိုပါ” (မလုပ်လည်း ရသည်) 〜だけ: “သာ/ပဲ”၊ တခြားဟာမလုပ်ဘူး တခုပဲ

  • အခန်း (၂၄) Grammar များ

    V-て います: (ပြန်လည်လေ့လာရန်) V-て おきます: “〜လုပ်ထားသည်” (အနာဂတ်အတွက် ပြင်ဆင်ခြင်း၊ လုပ်ဆောင်ပြီးနောက် လက်ရှိအတိုင်းပြန် ထားခြင်း) V-て しまいます: “〜ပြီးသွားသည်” (လုပ်ဆောင်ချက်ပြီးဆုံးသွားကြောင်း သို့မဟုတ် နောင်တရကြောင်း ဖော်ပြသည်။) 〜まで に “〜မတိုင်မီ”